Download
MINISTRY OF FINANCE
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
-------
Independence - Freedom - Happiness
--------------
No. 263/2016/TT-BTC
Ha Noi, November 14, 2016
CIRCULAR
ON FEES AND CHARGES FOR INDUSTRIAL PROPERTY AND THE COLLECTION, TRANSFER, MANAGEMENT AND USE THEREOF
Pursuant to the Law on fees and charges dated November 25, 2015;
Pursuant to the Law on State budget dated June 25, 2015;
Pursuant to the Decree No. 120/2016/ND-CP dated August 23, 2016 by the Government providing guidance on the implementation of a number of articles of the Law on fees and charges;
Pursuant to the Decree No. 103/2006/ND-CP dated September 22, 2006 by the Government detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Intellectual property regarding industrial property and the Decree No. 122/2010/ND-CP dated December 31, 2010 by the Government amending and supplementing a number of articles of the Decree No. 103/2006/ND-CP.
Pursuant to Decree No. 215/2013/ND-CP dated December 23, 2013 by the Government defining the functions, tasks, entitlements and organizational structure of the Ministry of Finance;
At the request of the Director of the Tax Policy Department,
The Minister of Finance hereby promulgates the Circular on fees and charges for industrial property and the collection, transfer, management and use thereof.
Article 1. Governing scope and regulated entities
This Circular provides for charges and/or fees for industrial property and the collection, transfer, management and use thereof.
This Circular applies to organizations/individuals applying for the protection of industrial property rights; regulatory bodies in charge of industrial property right protection and other organizations and individuals relevant to the collection and transfer of charges and/or fees of industrial property.
Article 2. Charge and/or fee payers
Vietnamese and foreign organizations and individuals applying for protection of industrial property rights shall pay charges and/or fees according to regulations in this Circular.
Article 3. Charge and/or fee collector
National Office of Intellectual Property providing protection of industrial property rights shall be in charge of collecting charges and/or fees of industrial property (hereinafter referred to as charge and/or fee collector).
Article 4. Charge and/or fee rates
For collection via the international offices of WIPO, charges and/or fees shall be transferred to the accounts of the collector opened at commercial banks or Vietnamese credit institutions.
Article 5. Declaration and transfer of charges and/or fees
Article 6. Management and use of fees and charges
The remaining amount (15%) shall be transferred to the state budget according to the applicable State Budget Index.
Article 7. Organization of implementation
INDUSTRIAL PROPERTY FEE AND CHARGE SCHEDULE
(Enclosed with Circular No. 263/2016/TT-BTC dated November 14, 2016 by the Ministry of Finance)